Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

набор уравнения

  • 1 набор уравнения

    Русско-английский технический словарь > набор уравнения

  • 2 набор уравнения

    Универсальный русско-английский словарь > набор уравнения

  • 3 набор уравнения

    Русско-английский политехнический словарь > набор уравнения

  • 4 набор

    1) <constr.> assembly

    2) collection
    3) composition
    4) gang
    5) pile
    6) set
    7) set-up
    8) <comput.> stack
    9) suit
    10) suite
    акцидентный набор
    блочный набор
    буквоотливной набор
    выделительный набор
    дальный набор
    кнопочный набор
    машинный набор
    местный набор
    металлический набор
    набор без шпон
    набор библиотечный
    набор вразрядку
    набор высоты
    набор данных
    набор знаков
    набор команд
    набор на шпоны
    набор номера
    набор объективов
    набор операций
    набор приборов
    набор сигналов
    набор скорости
    набор уравнения
    повторный набор
    простой набор
    ручной набор
    строкоотливной набор
    текстовой набор
    тональный набор
    широкоформатный набор

    библиотечный набор данныхpartitioned data set


    выдерживать набор высотыmaintain the climb


    выполнять набор высоты доclimb to


    набор высоты по прямойclimb straight ahead


    набор зубчатых колесset of gears


    набор концевых мерset of gauge blocks


    набор корпуса суднаship framing


    набор логических элементовset of logical elements


    набор номера телефонаdialing


    набор подтональной частотойlow-frequency dialling


    набор полупроводниковых приборовsemiconductor assembly set


    набор с выключкой влевоflush-left composition


    набор слепым методомtouch method composition


    переходить в набор высотыenter a climb


    полный набор характеристикcensus


    прекращать набор высотыrecover from the climb


    прямой дальний наборsubscriber's trunk dialing

    Русско-английский технический словарь > набор

  • 5 разностные уравнения

    1. difference equations

     

    разностные уравнения

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    разностные уравнения
    Уравнения, содержащие конечные разности искомой функции. (Конечная разность определяется как соотношение, связывающее дискретный набор значений функции y = f(x), соответствующих дискретной последовательности аргументов х1, x2,…, xn). В экономических исследованиях значения величин часто берутся в определенные дискретные моменты времени. Например, о выполнении плана судят по показателям на конец планируемого периода. Поэтому вместо скорости изменения какой-либо величины df/dt приходится брать среднюю скорость за определенный конечный интервал времени ?f/?t. Если выбрать масштаб времени так, что длина рассматриваемого периода равна единице, то скорость изменения величины можно представить как разность y = y(t+1) — y(t), которую часто называют первой разностью. При этом различают правую и левую разности, в частности, y = y(t) — y(t — 1) — левая, а приведенная выше — правая. Можно определить вторую разность: ?(?y) = ?y(t + 1) — ?y(t) = y(t + 2) — 2y(t + 1) + y(t) и разности высших порядков ? n. Теперь можно определить Р.у. как уравнение, связывающее между собой конечные разности в выбранной точке: f [y(t), ? y(t),..., ?n y(t)] = 0. Р.у. всегда можно рассматривать как соотношение, связывающее значения функции в ряде соседних точек y(t), y(t+1), …, y(t+n). При этом разность между последним и первым моментами времени называется порядком уравнения. При численном решении дифференциальных уравнений их часто заменяют разностными. Это возможно, если решение Р.у. стремится к решению соответствующего дифференциального уравнения, когда интервал Dt стремится к нулю. При исследовании функций многих переменных, по аналогии с частными производными (см. Производная), вводятся также частные разности.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разностные уравнения

  • 6 дифференциальные уравнения

    1. differential equations

     

    дифференциальные уравнения

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    дифференциальные уравнения
    Уравнения, предназначенные для выражения соотношений не только между отдельно взятыми величинами, но и между их изменениями. Это уравнения, в той или иной форме связывающие независимые переменные (см. Аргумент функции), искомые функции и их производные. Решение (интегрирование) Д.у. заключается в отыскании функции, которая удовлетворяет этому уравнению для всех значений независимой переменной (или переменных) в определенном конечном или бесконечном интервале. Такое решение может быть проверено подстановкой. Если неизвестная функция зависит от одной независимой переменной, то Д.у. называется обыкновенным; если рассматривается функция многих переменных и в уравнении содержатся частные производные — уравнением в частных производных (с частными производными). Порядком Д.у. называется высший из порядков производных или дифференциалов, входящих в уравнение. Общий вид обыкновенного Д.у. n-го порядка: F(x, y, y?, …, y(n)) = 0. Общий вид решения обыкновенного Д.у. n-го порядка можно записать так: y = f (x, c1, c2, …, cn). Здесь c1, c2 и т.д. — произвольные постоянные (постоянные интегрирования), каждый частный набор которых дает частное решение. Таким образом, Д.у. сами по себе, без наложенных дополнительных ограничений, описывают целые классы функций. Если речь идет об обыкновенном уравнении n-го порядка (т.е. об уравнении, содержащем производную n-го порядка), то решение содержит ровно n произвольных постоянных. Для того чтобы выделить из этого класса единственное решение, обычно необходимо задать n дополнительных ограничений на функцию. Например, Д.у. позволяют определять поведение решения всюду, где оно существует, если заданы начальные условия, т.е. значения функции и ее производных в начальной точке. В огромном числе случаев законы природы и общества, управляющие теми или иными процессами, могут быть выражены в форме Д.у., а расчет течения этих процессов сводится к решению таких уравнений.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальные уравнения

  • 7 регрессионный анализ

    1. regression analysis
    2. en regression analysis

     

    регрессионный анализ
    Метод оценки, использующий регрессионный способ по измеренным значениям, например, для сортировки по классам.
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    регрессионный анализ
    Раздел математической статистики, объединяющий практические методы исследования регрессионной зависимости (см. Регрессия) между величинами по данным статистических наблюдений. Итальянский статистик Р.Бенини, как считается, был первым, кто с практической пользой применил в экономике метод множественной регрессии. (1907) Он удачно оценил функцию спроса на кофе в Италии как функцию цен на кофе с одной стороны и на сахар — с другой. История знает, однако, немало ложных выводов, показывающих, что без глубокого анализа доверять обнаруженным регрессионным зависимостям бывает рискованно. Метод Р.а. состоит в выводе уравнения регрессии (включая оценку его параметров), с помощью которого находится средняя величина случайной переменной, если величина другой (или других в случае множественной или многофакторной регрессии) известна. (В отличие от этого корреляционный анализ применяется для нахождения и выражения тесноты связи между случайными величинами)[1]. Практически речь идет о том, чтобы, анализируя множество точек на графике (т.е. множество статистических данных), найти линию, по возможности точно отражающую заключенную в этом множестве закономерность, тенденцию — линию регрессии. Для этого требуется наилучшим образом оценить параметры уравнения. Существует ряд математико-статистических приемов, позволяющих решить эту задачу. В случаях, когда искомая закономерность может быть принята за линейную, наиболее эффективен метод наименьших квадратов. Р.а. применяется в различного рода экономических исследованиях (производственные функции, анализ эластичности спроса от цены и др.), особенно при анализе хозяйственной деятельности предприятий (для определения влияния отдельных факторов на результаты) и во многих других областях экономической науки и хозяйственной практики. Пример: средняя себестоимость поковок в кузнечных цехах московских заводов, по статистическим исследованиям, описывалась уравнением регрессии: Y = 72,8 + 0,605x1 + 0,082x2 + + 0,834x3, где x1 — заработная плата на 1 т поковок; x2 — удельная металлоемкость, x3 — удельные цеховые расходы. Это уравнение означает, что лишний расход одного рубля заработной платы приведет (в среднем в большой массе наблюдений) к повышению себестоимости тонны поковок на 0,605 руб. Соответственно рассчитывается и влияние двух остальных факторов. [1] Впрочем, распространена также более широкая трактовка Р.а., охватывающая и то, что здесь названо корреляционным анализом. И, наконец, ряд авторов считают Р.а. частью теории корреляции как общей теории взаимоотношений между случайными величинами.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля
    • экономика

    EN

    3.3 регрессионный анализ en regression analysis

    Набор процедур, связанных с оцениванием моделей                   fr analyse de régression

    зависимости отклика от предсказывающих переменных

    Источник: Р 50.1.040-2002: Статистические методы. Планирование экспериментов. Термины и определения

    3.3 регрессионный анализ en regression analysis

    Набор процедур, связанных с оцениванием моделей                   fr analyse de régression

    зависимости отклика от предсказывающих переменных

    Источник: 50.1.040-2002: Статистические методы. Планирование экспериментов. Термины и определения

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > регрессионный анализ

  • 8 заключать

    (= заключить, завершать, заканчивать, включать) enclose, include, contain, conclude, complete, finish
    Более того, мы заключаем, что... - We infer, moreover, that...
    Таким образом, следует заключить, что... - Consequently, one must conclude that...
    Заключим (= Закончим) данную главу несколькими словами относительно... - We conclude this chapter with a few words on...
    Зная это (= этот набор фактов), мы заключаем, что... - With this framework before us, we realize that...
    По результатам экспериментов Смит [1] заключил, что... - From the results of experiments, Smith [lj concluded that.
    Из своего анализа он заключил (= вывел), что... - Не concludes from his analysis that...
    Из уравнения (3) можно заключить, что... - From equations (3) it can be inferred that...
    Из этих замечаний мы заключаем, что... - We conclude from these remarks that...
    Из этого легко заключить, что... - From this it is easy to deduce that...
    Из этого частного примера мы можем заключить (= сделать вывод), что... - We may infer from this particular example that...
    Используя этот результат, мы можем заключить... - With the help of this result we can deduce...
    Итак, мы заключаем, что невозможно... - We conclude that it is impossible to...
    Мы заключаем (наше изложение и т. п.) примером, иллюстрирующим... - We conclude by giving an example to illustrate...
    Мы заключаем (наше рассмотрение), делая несколько достаточно очевидных, но необходимых замечаний (относительно)... —- We conclude by making some rather obvious but necessary remarks on...
    Мы заключаем данный параграф замечанием, что... - We conclude this section by remarking that...
    Мы заключаем этот параграф кратким анализом... - We conclude this section with a brief analysis of...
    Мы заключаем этот параграф упоминанием другого (метода и т. п.)... - We conclude this section by mentioning another...
    Мы заключаем этот пример наблюдением, что... - We conclude this example with the observation that...
    Мы заключаем (= приходим к выводу), что мы не можем... - We conclude that we cannot...
    Мы заключили соглашение (= договорились) говорить о... - As a matter of convention, we agree to speak of...
    (= небольшим) обсуждением... - We conclude with a brief look at...
    Мы можем заключить, что х > А. - We may conclude that x > A.
    Мы пришли к противоречию и потому заключаем, что... - This is a contradiction and we conclude that...
    Не следует заключать, что... - It is not to be inferred that...
    Подводя итог, можно заключить, что... - Summarizing, one may conclude that...
    Следовательно, мы заключаем, что... - We therefore infer that...
    Следовательно, мы обязаны заключить, что... - We should conclude, therefore, that...
    Следовательно, условия теоремы 1 выполнены, и мы заключаем, что... - The conditions of Theorem 1 are therefore satisfied and we conclude that...
    Так как величина х необходимо положительна, мы заключаем, что... - Since x is necessarily positive, it follows that...
    Таким образом, Смит смог заключить, что... - Smith was thus able to conclude that...
    Таким образом, мы заключаем следующим постулатом. - We thus arrive at the following postulate.
    Учитывая вышесказанное, мы заключаем из (1), что... - Under these circumstances it follows from (1) that...
    Это и заключает наш обзор... - This concludes our review of...

    Русско-английский словарь научного общения > заключать

См. также в других словарях:

  • Уравнения Дена — Сомервиля полный набор линейных соотношений на количество граней разных размерностей у простого многогранника. Содержание 1 Формулировка 1.1 Связанные определения 2 Ист …   Википедия

  • Уравнения движения — Уравнение движения (уравнения движения) уравнение или система уравнений, задающие закон эволюции механической или сходной динамической системы (например, поля) во времени[1]. Эволюция физической системы однозначно определяется уравнениями… …   Википедия

  • УРАВНЕНИЯ СОСТОЯНИЯ — ур ния, выражающие связь между параметрами состояния физически однородной системы при термодинамич. равновесии. Термическое У. с. связывает давление р с объемом Vи т рой T, а для многокомпонентных систем также с составом (молярными долями… …   Химическая энциклопедия

  • разностные уравнения — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] разностные уравнения Уравнения, содержащие конечные разности искомой функции. (Конечная разность определяется как соотношение, связывающее дискретный набор значений функции y …   Справочник технического переводчика

  • Внешне не связанные уравнения — (SUR  сокр. от англ. Seemingly UnRelated (Regressions))  система эконометрических уравнений, каждое из которых является самостоятельным уравнением со своей зависимой и объясняющими экзогенными переменными. Модель предложена… …   Википедия

  • Разностные уравнения — [dif­ference equations] уравнения, содержащие конечные разности искомой функции. (Конечная разность определяется как соотношение, связывающее дискретный набор значений функции y = f(x), соответствующих дискретной последовательности аргументов х1 …   Экономико-математический словарь

  • дифференциальные уравнения — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] дифференциальные уравнения Уравнения, предназначенные для выражения соотношений не только между отдельно взятыми величинами, но и между их изменениями. Это уравнения, в той или …   Справочник технического переводчика

  • Дифференциальные уравнения — Дифференциальные уравнения [differential equations] уравнения, предназначенные для выражения соотношений не только между отдельно взятыми величинами, но и между их изменениями. Это уравнения, в той или иной форме связывающие независимые… …   Экономико-математический словарь

  • ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЕ УРАВНЕНИЯ НА ТОРЕ — потоки на торе, класс динамических систем. Примером может служить поток, порожденный групповыми сдвигами тора (как Ли группы )на элементы к. л. однопараметрич. подгруппы тора. В терминах угловых , или циклических , координат на торе,… …   Математическая энциклопедия

  • Гамильтонова механика —     Классическая механика …   Википедия

  • КВАНТОВАЯ МЕХАНИКА — (волновая механика), теория, устанавливающая способ описания и законы движения микрочастиц (элем. ч ц, атомов, молекул, ат. ядер) и их систем (напр., кристаллов), а также связь величин, характеризующих ч цы и системы, с физ. величинами,… …   Физическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»